ابحث عن وظائف في الموقع / الهجين
مندوب مبيعات

Wans High Tech Renovation L.L.C
Cleaner

Dimension-All Manpower Inc.
Hairdresser

Care International Placement Corporation
خادمة منزلية (1500 ريال سعودي)

Jobscontaq Manpower Corporation
ممرض موظف

Myriad Human Resource & Services Inc
فني تكييف الهواء

H.A.M.S. MANPOWER EXPERTISE CORPORATION
أخصائي/مساعد إداري

Polystar General Services, Inc.
Assistant Professor

SCS Placement Services Incorporated
Upholsterer

LC Manpower Expertise Corp.
Beautician

Al Taka Manpower Services Inc.
Smarter Job Matches Await
Log in to discover AI-curated job opportunities tailored to your skills and goals.
مندوب مبيعات

Wans High Tech Renovation L.L.C
مندوب مبيعات
Wans High Tech Renovation L.L.Cوصف الوظيفة
- بيئة العمل
مساحات عمل مكيفة
إعلان وظيفة: مترجم متعاقد لمشاريع هندسة الفنادق الخمس نجوم (صيني/إنجليزي/عربي)
المسمى الوظيفي: مترجم متعاقد في مجال الأعمال (هندسة/فنادق)
المتطلبات اللغوية الأساسية:
* إجباري: إجادة اللغة الصينية (الماندرين) والإنجليزية (مهارات تجارية في الاستماع والمحادثة والقراءة والكتابة).
* ميزة إضافية قوية: القدرة على التواصل باللغة العربية بطلاقة (استماع، محادثة، قراءة وكتابة) لمشاريع الشرق الأوسط.
المهام الوظيفية الرئيسية:
* الترجمة التقنية الهندسية: مسؤول عن ترجمة المستندات الفنية المتعلقة بتجديد وصيانة الفنادق الخمس نجوم، بما في ذلك عقود التنفيذ وتقارير تقدم المشروع، من الصينية إلى الإنجليزية والعكس.
* الترجمة الفورية في الاجتماعات التجارية: توفير خدمة الترجمة التناوبية بين الصينية والإنجليزية للاجتماعات التجارية عن بُعد أو الحضورية، واجتماعات تنسيق المشاريع، والتواصل مع الموردين، واجتماعات مع أصحاب ومديري الفنادق.
* دعم المشاريع متعددة اللغات: المشاركة في مشاريع الشرق الأوسط أو الأسواق ذات الصلة من خلال ترجمة ومراجعة المواد بالعربية، أو تقديم دعم فوري ميداني.
* إدارة المصطلحات المهنية: إنشاء وصيانة معجم مصطلحات متخصص في مجال هندسة إنشاء الفنادق، لضمان دقة الترجمة واتساقها.
* تنقيح ومراجعة الوثائق: إجراء تدقيق لغوي وتحرير دقيق للمواد المترجمة لضمان الاحترافية والسلاسة وملاءمتها للسياق التجاري.
متطلبات الوظيفة:
* الخلفية التعليمية: يُفضّل خريجو تخصص الترجمة أو اللغات الأجنبية أو التجارة الدولية.
* المهارات اللغوية: إجادة تامة للغة الصينية والإنجليزية (استماع، محادثة، قراءة وكتابة)، والقدرة على التعامل بكفاءة ودقة مع النصوص التجارية المعقدة.
* خبرة في القطاع (أساسية):
* ميزة إضافية: من لديه خبرة في ترجمة مشاريع فنادق خمس نجوم أو مشاريع هندسية كبيرة يُفضل توظيفه.
* ميزة اللغة العربية: سيتم أخذ المتحدثين بالعربية بعين الاعتبار أولاً وتقديم حزمة مكافآت أفضل لهم.
* المهنية: الالتزام العالي، مهارات جيدة في إدارة الوقت، والقدرة على الحفاظ التام على سرية المعلومات الخاصة بالمشاريع والعملاء.
نمط العمل والتعويضات:
* نمط العمل: عن بُعد/الكتروني بشكل رئيسي، ساعات عمل مرنة، مع ترتيب دعم ميداني واجتماعات حضورية حسب متطلبات المشروع.
* معايير التعويض: تعتمد على تركيبة اللغات (خاصة إجادة اللغة العربية) وخبرة القطاع.
طريقة التقديم:
يرجى إرسال سيرتك الذاتية باللغتين الصينية والإنجليزية وأمثلة على أعمالك/مشاريعك السابقة في الترجمة (يرجى توضيح المجال مثل: عقود هندسية، وثائق تقنية).

zhenjian su
HR总监Wans High Tech Renovation L.L.C
نشط اليوم