Toobit
البلد المفتوح:حول العالم
متطلبات اللغة:إنجليزية
بصفتك مترجم روسي – موضعنة الموقع والتطبيقات، ستكون مسؤولاً عن مراجعة وترجمة وتحرير المحتوى من الإنجليزية أو الصينية إلى الروسية عبر المنتجات الرقمية وقنوات التسويق التابعة لـ Toobit. ستضمن أن تكون الترجمات دقيقة ومناسبة ثقافياً ومتسقة مع نبرة العلامة التجارية ومصطلحات Toobit.
يتطلب هذا الدور مهارات لغوية ممتازة، وحساسية ثقافية، والدقة في التفاصيل، إلى جانب القدرة على التعاون الفعال مع فرق دولية في بيئة عمل سريعة الإيقاع.
المسؤوليات الرئيسية
1. الترجمة والموضعنة
2. مراجعة الجودة والاتساق
3. دعم التسويق والاتصالات
4. التعاون وتحسين سير العمل
المؤهلات
ما نقدمه
Molly Yip
HRToobit
نشط خلال ثلاثة أيام
نشر بتاريخ 10 November 2025
مترجم اللغة الصينية (الماندرين)
Agensi Pekerjaan Language Talent Solutions Sdn Bhd
$1-2.2K[شهريًا]
عن بعدخريج جديد/طالبالتعليم غير مطلوبعقد
Humaira HamdanRegional Talent Acquisition Specialist
مترجم مانجا (من اليابانية إلى الإنجليزية)عاجل
Creative Connections & Commons Inc.
$800-1K[شهريًا]
عن بعد1-3 سنوات خبرةبكالوريوسدوام جزئي
Fernando PamaylaonHR Manager
德语翻译
Gate.io
$2-2.4K[شهريًا]
عن بعدلا يتطلب خبرةبكالوريوسدوام كامل
Kyros kHR经理
إذا كانت الوظيفة تتطلب العمل خارج البلاد، يرجى أن تكون متيقظًا وأن تحذر من الاحتيال.
إذا واجهت صاحب عمل قام بالإجراءات التالية أثناء بحثك عن وظيفة، يرجى الإبلاغ عنه فورًا
Some of our features may not work properly on your device.
If you are using a mobile device, please use a desktop browser to access our website.
Or use our app: Download App